| Le Menu Dégustation - 85 € par personne |
| servi pour l'ensemble de la table uniquement - only served for all the table |
| |
| |
| Mise en bouche du moment |
| Seasonal amuse bouche |
| |
| Grosses langoustines, cubique de poireaux, cœur de cébettes |
| Roasted scampis, leeks and spring onions |
| |
| Dos de cabillaud en deux cuissons, pomme de terre au cœur fondant de raifort, |
| noix torréfiées, écume de poulette |
| Back of cod cooked in two ways, potatoes stuffed with horseradish, |
| walnuts and poultry juice |
| |
| Agneau de lait en 3 interprétations, |
| Selle, carré et épaule confite, purée de pomme de terre, crémeux d'ail |
| Milk-fed lamb in 3 preparations, |
| saddle, loin and preserved shoulder, mashed potatoes, garlic cream |
| |
| Dégustation de fromages affinés |
| Selection of cheeses |
| |
| Ronde de chocolat et pain d'épices |
| Chocolate and gingerbread |
| |
| |
| Le Menu La Bastide - 65 € par personne |
| servi pour l'ensemble de la table uniquement - only served for all the table |
| |
| |
| Mise en bouche du moment |
| Seasonal amuse bouche |
| |
| Fusion de Saint Jacques marinées et chorizo en 2 versions, |
| crémeux d'avocat et radis rose pimenté |
| Marinated scallops and chorizo cooked in 2 ways, |
| Cream of avocado and spicy pink radish |
| |
| Filet de bœuf saisi au sautoir, feuille à feuille au céleri et anchoïade, |
| os à moelle cuisiné aux senteurs de saison |
| Tenderloin of beef, millefeuille of celery and anchovy, |
| marrow bone cooked with seasonal vegetables |
| |
| Dégustation de fromages affinés |
| Selection of cheeses |
| |
| Expression autour de l'ananas |
| Pineapple in different preparations |
| |
| |
| |
| Le Menu Tempo - 45 € par personne |
| Concis et goûteux, pour découvrir la cuisine du Chef |
| |
| Raviole ouverte aux petits légumes, infusion aux herbes et son écumes |
| Ravioli of baby vegetables, infusion and froth of herbs |
| |
| Duo de bœuf, fenouil et graines de moutarde |
| Beef in two ways, fennel and mustard seeds |
| |
| Marron et céleri confit |
| Chestnuts and preserved celery |
| |
| |
| Indépendamment de notre volonté et en fonction des marchés, afin de vous garantir la qualité, |
| certains produits peuvent momentanément manquer |
| Products availibility according to the market |
| Prix nets - Service compris |
| |
| La maison n'accepte pas les chèques |
| |
Les Menus
Inscription à :
Commentaires (Atom)